Ranjish Hi Sahi by Ahmad Faraz: Ghazal (in Urdu)
۔
غزل
رنجش ہی سہی دل ہی
غزل
رنجش ہی سہی دل ہی
دکھا نے کے لئے آ
آ پھر سے مُجھے
آ پھر سے مُجھے
چھوڑکے جانے کے لئے آ
ما نا کہ محبت کا
ما نا کہ محبت کا
چھپا نا ہے محبت
چپکے سے کسی روز
چپکے سے کسی روز
جتانے کے لئے آ
جیسے تجھے آتے ہیں
جیسے تجھے آتے ہیں
نہ آنے کے بہا نے
ایسے ہی کسی روز
ایسے ہی کسی روز
نہ جا نے کے لئے آ
پہلے سے مراسم نا سہی
پہلے سے مراسم نا سہی
پھر بھی کبھی تو
رسم و رہِ دنيا ہی
رسم و رہِ دنيا ہی
نبھا نے کے لئے آ
کس کس کو بتائيں گے
کس کس کو بتائيں گے
جدائی کا سبب ہم
تُو مجھ سے خفا ہے تو
تُو مجھ سے خفا ہے تو
زمانے کے لئے آ
کچھ تو ميرے پندارِ محبت
کچھ تو ميرے پندارِ محبت
کا بھرم رکھ
تُو بھی تو کبھی مجھ کو
تُو بھی تو کبھی مجھ کو
منانے کے لئے آ
ايک عمر سے ہوں
ايک عمر سے ہوں
لذتِ گِريہ سے بھی محروم
اے راحتِ جاں
اے راحتِ جاں
مجھ کو رُلانے کے لئے آ
اب تک دلِ خوش فہم کو
اب تک دلِ خوش فہم کو
تجھ سے ہيں اميديں
يہ آخری شمعيں بھی
يہ آخری شمعيں بھی
بُجھانے کے لئے آ
۔ احمد فراز
مشکل الفاظ: ☆ مراسم = میل جول، بول چال۔ ☆ رسم و رہ = چلن دستور، رواج۔ ☆ پندار = غرور، فخر، گھمنڈ۔ ☆ لذت = مزا ☆ گریہ = رونا، آنسو بہانا۔ ☆ محروم = روکا گیا، منع کیا گیا۔ ☆ خوش فہم = دل کو خوش رکھنے والا بھرم۔ ☆ شمع = موم بتی، چراغ۔ ■■■
۔ احمد فراز
مشکل الفاظ: ☆ مراسم = میل جول، بول چال۔ ☆ رسم و رہ = چلن دستور، رواج۔ ☆ پندار = غرور، فخر، گھمنڈ۔ ☆ لذت = مزا ☆ گریہ = رونا، آنسو بہانا۔ ☆ محروم = روکا گیا، منع کیا گیا۔ ☆ خوش فہم = دل کو خوش رکھنے والا بھرم۔ ☆ شمع = موم بتی، چراغ۔ ■■■
Comments
Post a Comment